
Конструкция ohne ... zu + инфинитив переводится как "не сделав что-то".
| Главное | ohne | ... | zu + Infinitiv | Перевод |
|---|---|---|---|---|
| Er ist nach Hause gegangen, | ohne | sich | zu verabschieden. | Он ушел домой, не попрощавшись. |
| Der Angler fischt am See, | ohne | einen Angelschein | zu haben. | Рыбак рыбачит в море, не имея разрешения на ловлю рыбы. |
| Eva geht einkaufen, | ohne | Geld dabei | zu haben. | Ева идет за покупками, не имея при себе денег. |
| Er fährt in der Nacht Auto, | ohne | das Licht | anzuschalten. | Он ведет машину ночью, не включив фары. |
Конструкция (an)statt...zu + инфинитив или как сказать "вместо того, чтобы".
Конструкция um...zu + инфинитив или как сказать "для того, чтобы".
|
|
|
| Главная | Наша Цель 2011 | Вакансии | Контакты |
|
Все права защищены. |