
Прошедшее время Perfekt используется в разговорной речи и описывает завершенное действие. Прошедшее время Perfekt используется в повседневной жизни при общении с друзьями или членами семьи. Часто прошедшее время Perfekt используется в письмах, например, когда нужно рассказать, как прошёл отпуск.
Прошедшее время Perfekt состоит из 2-х частей: вспомогательного глагола "haben" или "sein" и причастия II:
| haben / sein + Partizip II = Perfekt |
|---|
Например:
| Глагол 1 | Глагол 2 | Перевод | ||
|---|---|---|---|---|
| Meine Frau | hat | eine Pizza | gemacht. | Моя жена приготовила пиццу. |
| Die Kinder | haben | heute keine Hausaufgaben | gemacht. | Дети сегодня не сделали домашнее задание. |
| Ich | bin | gestern nach Bielefeld | gefahren. | Я вчера поехал в Билефельд. |
| Das Kind | ist | am Sonntag schon um 6:30 Uhr | aufgewacht. | В воскресенье ребенок проснулся в 6:30 утра. |
Вспомогательные глаголы haben и sein спрягаются по правилам.
Прошедшее время Perfekt с глаголом haben образуется в следующих случаях:
Прошедшее время Perfekt с глаголом sein образуется в следующих случаях:
| Инфинитив | Глагол 1 | Глагол 2 | Перевод | ||
|---|---|---|---|---|---|
| gehen | Mein Kollege | ist | heute früher nach Hause | gegangen. | Мой коллега ушел домой сегодня раньше. |
| an|kommen | Unser Zug | ist | heute mal wieder zu spät | angekommen. | Наш поезд в этот раз опять позже пришел. |
| fahren | Gestern | sind | wir mit dem Fahrrad nach Ulm | gefahren. | Вчера мы поехали на велосипеде в Ульм. |
| Инфинитив | Глагол 1 | Глагол 2 | Перевод | ||
|---|---|---|---|---|---|
| auf|stehen | Ich | bin | heute Morgen sehr früh | aufgestanden. | Сегодня утром я очень рано встал. |
| auf|wachsen | Meine Frau | ist | in einem kleinen Dorf bei Ulm | aufgewachsen. | Моя жена выросла в маленькой деревушке возле Ульма. |
| einschlafen | Endlich | ist | das kranke Kind wieder | eingeschlafen. | Наконец-то больной ребенок уснул. |
| sterben | Ihr Mann | ist | schon mit 43 Jahren | gestorben. | Ее муж умер в возрасте 43 лет. |
| Инфинитив | Глагол 1 | Глагол 2 | Перевод | ||
|---|---|---|---|---|---|
| bleiben | Mein Freund | ist | gestern sehr lang bei uns | geblieben. | Мой друг остался вчера у нас очень долго. |
| gelingen | Mir | ist | endlich mein Experiment | gelungen. | У меня наконец- то получился (удался) эксперимент. |
| geschehen | Was | ist | gestern eigentlich auf der Party | geschehen? | Что вчера произошло на вечеринке? |
| passieren | Gestern | ist | etwas Schreckliches | passiert. | Вчера произошло что-то ужасное. |
| sein | Seid | ihr auch schon mal in der Schweiz | gewesen? | Вы тоже уже были в Швейцарии? | |
| werden | Das Kind | ist | heute 8 Jahre alt | geworden. | Ребенку исполнилось сегодня 8 лет (он стал 8-летним ребенком). |
Причастие II используется для построения:
| Вспомогательный глагол | Причастие II | Перевод | ||
|---|---|---|---|---|
| Gestern | haben | wir einen Deutschtest | geschrieben. | Вчера мы писали тест по немецкому языку. |
| Der Bus | ist | bereits vor zwei Stunden | abgefahren. | Автобус уехал 2 часа назад. |
| Im Urlaub | habe | ich täglich stundenlang mit meiner Freundin | telefoniert. | В отпуске я разговаривал со своей подружкой по телефону часами. |
| Вспомогательный глагол | Причастие II | Перевод | ||
|---|---|---|---|---|
| Das Auto | wird | erst morgen Nachmittag | repariert. | Машину отремонтируют только завтра после обеда. |
| Das Haus | wird | bald | abgerissen. | Дом скоро снесут. |
| Zuerst | werden | die Kartoffeln | geschält. | Сначала чиститься картофель. |
| Вспомогательный глагол | Причастие II | Перевод | ||
|---|---|---|---|---|
| Die Schüler | hatten | ihre Hausaufgaben bereits | gemacht. | Ученики уже сделали домашнее задание. |
| Die Eltern | hatten | panische Angst um ihre Kinder | gehabt. | Родители имели панический страх за своих детей. |
| Viele Gäste | waren | schon sehr früh | gegangen. | Многие гости ушли очень рано. |
Причастие II может использоваться как прилагательное:
| Глагол | Причастие II | Перевод | ||
|---|---|---|---|---|
| Das Geschäft | bleibt | geschlossen. | Магазин сегодня закрыт. | |
| Das Fenster | ist | geöffnet. | Окно открыто. | |
| Das Haus | ist | komplett | abgebrannt. | Дом полностью сгоревший. |
| Глагол | Причастие II | Перевод | ||
|---|---|---|---|---|
| Das schwer verletzte Tier | ist | nach wenigen Tagen | verstorben. | Тяжело раненное животное через пару дней скончалось. |
| Der abgetrennte Finger | konnte | wieder | angenäht werden. | Оторванный палец мог быть опять пришит. |
| Der verstorbene Mann | hinterließ | ein Millionenerbe. | Скончавшийся мужчина оставил миллионное наследство. |
Как видите, причастие II играет очень важную роль в грамматике немецкого языка. Именно поэтому на изучение темы причастие II следует обратить особое внимание, чтобы в будущем не возникало проблем.
Причастие II для слабых глаголов.
Причастие II для сильных глаголов.
Прошедшее время Perfekt для модальных глаголов.
|
|
|
| Главная | Наша Цель 2011 | Вакансии | Контакты |
|
Все права защищены. |