
Общие для датива и аккузатива предлоги:
| an auf hinter in neben über unter vor zwischen |
|---|
В зависимости от того, какой вопрос (куда - wohin или где - wo), после предлога слова будут стоять либо в аккузативе (вопрос куда - wohin?), либо в дативе (вопрос где - wo?).
| Предлог | wohin - куда + Akkusativ | wo - где + Dativ |
|---|---|---|
| an | Katja hängt das Bild an die Wand. - Катя вешает картину на стену. | Jetzt hängt das Bild an der Wand. - Сейчас картина висит на стене. |
| auf | Sonja legt das Buch auf den Tisch. - Соня кладет книгу на стол. | Jetzt liegt das Buch auf dem Tisch. - Сейчас книга лежит на столе. |
| hinter | Georg stellt sich hinter das Haus. - Георг становится за дом. | Jetzt steht Guido hinter dem Haus. - Сейчас Георг стоит за домом. |
| in | Ich stecke das Geld in die Tasche. - Я кладу деньги в карман. | Das Geld ist jetzt in der Tasche. - Деньги сейчас в кармане. |
| neben | Lea setzt sich neben Georg. - Лея садится рядом с Георгом. | Jetzt sitzt Lea neben ihm. - Сейчас она сидит рядом с ним. |
| über | Er hängt die Lampe über den Tisch. - Он вешает лампу над столом. | Jetzt hängt sie über dem Tisch. - Сейчас она висит над столом. |
| unter | Der Hund legt sich unter den Tisch. - Собака ложиться под стол. | Jetzt liegt der Hund unter dem Tisch. - Сейчас собака лежит под столом. |
| vor | Klaus stellt sich vor das Fenster. - Клаус становится перед окном. | Jetzt steht er vor dem Fenster. - Клаус стоит перед окном. |
| zwischen | Er setzt sich zwischen zwei Frauen. - Он садится между двумя женщинами. | Jetzt sitzt er zwischen ihnen. - Он сейчас сидит между ними. |
Ответ на вопрос когда - wann? будет всегда в дативе:
| Предлог | wann - когда + Dativ |
|---|---|
| an (дни недели; даты) | Am Montag sind die Ferien leider schon wieder zu Ende. - В понедельник каникулы подходят к концу, к сожалению. Er ist am 12.04.1992 in Wien geboren. - Он родился 12.04.1992 в Вене. |
| in (время года; через какой-то промежуток времени) | Im September wollen wir in die Dominikanische Republik fliegen. - В сентябре мы хотим полететь в Доминиканскую республику. Im Sommer ist es hier doch am schönsten. - Летом здесь лучше всего. Meine Eltern wollen mich in drei Wochen besuchen kommen. - Мои родители хотят проведать меня через 3 недели. |
| unter (в течении времени) | Mein Mann musste unter der Woche sehr viel arbeiten. - Мой муж должен был всю неделю (в течении недели) очень много работать. |
| über (на праздник) | Über Weihnachten wollen wir in den Schwarzwald fahren. - На Рождество мы хотим поехать в Шварцвальд. Wie jedes Jahr kommen uns unsere Eltern über Ostern besuchen. - Каждый год, как обычно, приезжают наши родители на Пасху нас навестить. |
| vor (перед) | Vor dem Essen waschen sich alle Kinder die Hände. - Перед едой дети моют руки. Ich komme zu dir noch vor dem Wochenende. - Я приду к тебе еще до выходных. |
| zwischen (между, интервал времени) | Zwischen den Monaten April und Juni muss ich viel arbeiten. - С апреля по июнь я должен много работать. |
Предлоги в немецком языке для Akkusativ
Предлоги в немецком языке для Dativ
Предлоги в немецком языке для Genitiv
|
|
|
| Главная | Наша Цель 2011 | Вакансии | Контакты |
|
Все права защищены. |